Seite 05: Dornröschen (La bella durmiente) |
Als der
Königssohn sich der Dornenhecke näherte,
waren es lauter große schöne
Blumen, die taten sich von selbst auseinander
und ließen ihn unbeschädigt hindurch,
und hinter ihm taten sie sich wieder als
eine Hecke zusammen.
Im Schloßhof sah er die Pferde und
scheckigen Jagdhunde liegen und schlafen,
auf dem Dache saßen die Tauben und
hatten das Köpfchen unter den Flügel
gesteckt. Und als er ins Haus kam, schliefen
die Fliegen an der Wand, der Koch in der
Küche hielt noch die Hand, als wollte
er den Jungen anpacken, und die Magd saß
vor dem schwarzen Huhn, das sollte gerupft
werden. Da ging er weiter und sah im Saale
den ganzen Hofstaat liegen und schlafen,
und oben bei dem Throne lag der König
und die Königin. Da ging er noch weiter,
und alles war so still, daß einer
seinen Atem hören konnte, und endlich
kam er zu dem Turm und öffnete die
Türe zu der kleinen Stube, in welcher
Dornröschen schlief.
El príncipe
se acercó al seto espinoso que se
había convertido en maravillosas
flores que se desplegaron de por sí
y le dejaron entrar ileso y que se cerraron
como seto detrás de él.
En el patio del castillo vio dormir los
caballos y los píos perros cazadores,
las palomas estaban posadas en el techo
y habían puesto sus cabecitas bajo
las alas. Cuando entró a la casa,
las moscas dormían en la pared, el
cocinero en la cocina todavía tenía
su mano de tal manera como si quisiera pegar
al mozo y la criada estaba sentada delante
de la gallina negra, que debía desplumar.
Avanzó y en la sala vio dormir la
corte entera y cerca del trono estaban el
rey y la reina.
Siguió su camino, todo estaba tan
inmóvil que podía oír
su propio aliento. Y por fin llegó
a la torre y abrió la puerta de la
pequeña habitación donde dormía
la bella durmiente.
Vokabular | |
der Schloßhof = el patio del castillo | |
scheckig = pío | |
der Jagdhund = el perro cazador | |
die Taube = la paloma | |
eintreten = entrar | |
die Magd = la criada | |
das Huhn = la gallina | |
rupfen = desplumar | |
der Atem = el aliento |
contacto pie de imprenta declaración de privacidad |