Er mußte
jetzt seine eigenen Beine gebrauchen, und
als er lange Wege gegangen war, kam er in
eine große Stadt. Da war großer
Lärm und Gedränge in den Straßen,
und kam einer zu Pferde und machte bekannt,
die Königstochter suche einen Gemahl,
wer sich aber um sie bewerben wolle, der
müsse eine schwere Aufgabe vollbringen,
und könne er sie nicht glücklich
ausführen, so habe er sein Leben verwirkt.
Viele hatten es schon versucht, aber vergeblich
ihr Leben darangesetzt. Der Jüngling,
als er die Königstochter sah, ward er
von ihrer großen Schönheit so
verblendet, daß er alle Gefahr vergaß,
vor den König trat und sich als Freier
meldete.
El criado
hubo de proseguir su ruta a pie, y, al cabo
de muchas horas, llegó a una gran ciudad.
Las calles rebullían de gente, y se
observaba una gran excitación; en esto
apareció un pregonero montado a caballo,
haciendo saber que la hija del rey buscaba
esposo. Quien se atreviese a pretenderla debía,
empero, realizar una difícil hazaña:
si la cumplía recibiría la mano
de la princesa; pero si fracasaba, perdería
la vida. Eran muchos los que lo habían
intentado ya, mas perecieron en la empresa.
El joven vio a la princesa y quedó
de tal modo deslumbrado por su hermosura,
que, desafiando todo peligro, se presentó
ante el Rey a pedir la mano de su hija.