Nun war
schon einige Zeit verstrichen, und die Jungen
waren so groß geworden, daß
sie im Neste aufrecht stehen und weit umhergehen
konnten, und der Storchvater kam jeden Tag
mit schönen Fröschen, kleinen
Schlangen und all den Storchleckereien,
die er finden konnte, geflogen. Oh, das
sah lustig aus, wie er ihnen Kunststücke
vormachte! Den Kopf legte er gerade herum
auf den Schwanz, mit dem Schnabel klapperte
er, als wäre er eine kleine Knarre,
und dann erzählte er ihnen Geschichten
vom Sumpfe. "Hört, nun müßt
ihr fliegen lernen!", sagte eines Tages
die Storchmutter, und nun mußten alle
vier Jungen hinaus auf den Dachrücken.
Oh, wie sie schwankten, wie sie mit den
Flügeln sich im Gleichgewicht hielten
und doch nahe daran waren, hinunterzufallen!
"Seht nun auf mich!", sagte die
Mutter. "So müßt ihr den
Kopf halten, so müßt ihr die
Füße stellen! Eins, zwei! Eins,
zwei! Das ist es, was euch in der Welt forthelfen
soll!" Dann flog sie ein kleines Stück,
und die Jungen machten einen kleinen, unbeholfenen
Sprung. Bums, da lagen sie, denn ihr Körper
war zu schwerfällig.
Transcurrió
algún tiempo. Los polluelos habían
crecido lo suficiente para poder incorporarse
en el nido y dominar con la mirada un buen
espacio a su alrededor. Y el padre acudía
todas las mañanas provisto de sabrosas
ranas, culebrillas y otras golosinas que encontraba.
¡Eran de ver las exhibiciones con que
los obsequiaba!
Inclinaba la cabeza hacia atrás, hasta
la cola, castañeteaba con el pico cual
si fuese una carraca y luego les contaba historias,
todas acerca del cenagal. -Bueno, ha llegado
el momento de aprender a volar -dijo un buen
día la madre, y los cuatro pollitos
hubieron de salir al remate del tejado.
¡Cómo se tambaleaban, cómo
se esforzaban en mantener el equilibrio con
las alas, y cuán a punto estaban de
caerse. -¡Fijaos en mí! -dijo
la madre-. Debéis poner la cabeza así,
y los pies así: ¡Un, dos, Un,
dos! Así es como tendréis que
comportaros en el mundo. Y se lanzó
a un breve vuelo, mientras los pequeños
pegaban un saltito, con bastante torpeza,
y ¡bum!, se cayeron, pues les pesaba
mucho el cuerpo.