Der Veitli
hörte aber nicht drauf, und der Jackli
sagte:
"Der Schulz, der muß der erschte
sei,
denn ihm gebührt die Ehr allei."
Da nahm sich der Herr Schulz ein Herz und
sprach gravitätisch:
"So zieht denn herzhaft in den Streit,
hieran erkennt man tapfre Leut."
Da gingen sie insgesamt auf den Drachen
los. Der Herr Schulz segnete sich und rief
Gott um Beistand an; wie aber das alles
nicht helfen wollte und er dem Feind immer
näher kam, schrie er in großer
Angst: "Hau; hurlehau! hau! hauhau!"
Davon erwachte der Has, erschrak und sprang
eilig davon. Als ihn der Herr Schulz so
feldflüchtig sah, da rief er voll Freude:
"Potz, Veitli, lueg, lueg, was isch
das?
D as Ungehüer ischt a Has."
Pero Veitli
se hizo el sordo, y Yackli dijo entonces
-Schulz tiene que ser quien marche a la cabeza
y se lleve el honor de la proeza.
Y señor Schulz, cobrando ánimo,
dijo con voz grave
- ¡pues adelante todos valerosos,
a dar ejemplo de pechos animosos!
Y arremetieron en tropel contra el dragón.
Señor Schulz, persignándose,
invocó la ayuda de Dios; pero viendo
que de nada le valía y que el enemigo
se hallaba cada vez más cerca, en un
acceso de terror gritó
-¡hau, hurlehau, hau, hau, hau!
A sus gritos despertó, asustada, la
liebre, y echó a correr a grandes saltos.
Al ver señor Schulz que emprendía
la fuga, exclamó lleno de alegría
-caramba, Veitli, mira, ¿qué
es eso?
¡El monstruo es una liebre.