Nun sah sie
vor sich das feste Land, hohe blaue Berge,
auf deren Gipfel der weiße Schnee schimmerte,
als ob Schwäne dort oben lägen.
Unten an der Küste waren herrliche grüne
Wälder, und vorn lag eine Kirche oder
ein Kloster, das wußte sie nicht recht,
aber ein Gebäude war es. Zitronen- und
Apfelsinenbäume wuchsen dort im Garten,
und vor den Toren standen große Palmenbäume.
Entonces
vio ante ella la tierra firme, montañas
elevadas y azules en cuyas cimas brillaba
la blanca nieve. Abajo, cerca de la costa,
verdes bosques que le parecieron maravillosos.
Ante ellos había una iglesia o un monasterio,
no lo sabía exactamente, pero era un
edificio en cuyo jardín crecían
limoneros y naranjos, y al lado de la puerta
se levantaban altas palmeras.
Die See bildete hier eine kleine Bucht, da
war es ganz still, aber sehr tief. Bis dicht
zu den Klippen, wo der feine" weiße
Sand angespült lag, schwamm sie mit
dem schönen Prinzen, legte ihn in den
Sand, und sorgte besonders dafür, daß der
Kopf hoch im warmen Sonnenschein lag.
El mar formaba allí una cala de aguas
tranquilas, pero muy profundas, bordeada por
un promontorio de limpia y fina arena blanca;
hacia allí nadó la sirenita
con el hermoso príncipe y lo depositó
en la arena, pero cuidando que la cabeza estuviese
en alto bajo el ardiente sol.