Seite 16: Der Tannenbaum (El abeto)



„Morgen werde ich nicht zittern!“, dachte er. „Ich will mich recht aller meiner Herrlichkeit freuen. Morgen werde ich wieder die Geschichte von Klumpe-Dumpe und vielleicht auch die von Ivede-Avede hören.“ Und der Baum stand die ganze Nacht still und gedankenvoll.

-Mañana no voy a temblar- pensó.
-Quiero alegrame de toda mi magnificencia.
Mañana volveré a escuchar la historia de Klumpe-Dumpe y quizá también la de Ivede-Avede.-
Y, silencioso y pensativo, el árbol se pasó toda la noche.

Vokabular
zittern = temblar
die Herrlichkeit = la magnificencia
gedankenvoll = pensativo





contacto pie de imprenta declaración de privacidad