| 5.2 La conjugación en alemán |
| tomar (raíz tom-) | comer ( raíz com-) | recibir ( raíz recib-) |
| tom-o | com-o | recib-o |
| tom-as | com-es | recib-es |
| tom-a | com-e | recib-e |
| tom-amos | com-emos | recib-imos |
| tom-áis | com-éis | recib-ís |
| tom-an | com-en | recib-en |
Vemos fácilmente que en español se conjuga
añadiendo a la raíz el sufijo que corresponde
a la persona en cuestión. Es lo mismo en alemán,
pero en alemán no hay tres tipos de verbos y
por lo tanto el sufijo que hay que añadir siempre
es el mismo. Veamos algunos ejemplos.
| trinken |
| beber |
| trink- |
| trink-e |
| trink-st |
| trink-t |
| trink-t |
| trink-t |
| trink-en |
| trink-t |
| trink-en |
| sagen |
| decir |
| sag- |
| sag-e |
| sag-st |
| sag-t |
| sag-t |
| sag-t |
| sag-en |
| sag-t |
| sag-en |
| kaufen |
| comprar |
| kauf- |
| kauf-e |
| kauf-st |
| kauf-t |
| kauf-t |
| kauf-t |
| kauf-en |
| kauf-t |
| kauf-en |
| Infinitivo | bringen |
| traducción | traer |
| raíz | bring- |
| ich | bring-e (yo traigo) |
| du | bring-st (tú traes) |
| er | bring-t (él trae) |
| sie | bring-t (ella trae) |
| es | bring-t (él/ella trae) |
| wir | bring-en (nosotros / nosotras traemos) |
| ihr | bring-t (vosotros / vosotras traéis) |
| sie | bring-en (ellos/ellas traen) |
| Infinitivo | weinen |
| traducción | llorar |
| raíz | wein- |
| ich | wein-e |
| du | wein-st |
| er | wein-t |
| sie | wein-t |
| es | wein-t |
| wir | wein-en |
| ihr | wein-t |
| sie | wein-en |
| |
| Infinitivo | lachen |
| traducción | reír |
| raíz | lach- |
| ich | lach-e |
| du | lach-st |
| er | lach-t |
| sie | lach-t |
| es | lach-t |
| wir | lach-en |
| ihr | lach-t |
| sie | lach-en |
| Infinitivo | schwimmen |
| traducción | nadar |
| raíz | schwimm- |
| ich | schwimm-e |
| du | schwimm-st |
| er | schwimm-t |
| sie | schwimm-t |
| es | schwimm-t |
| wir | schwimm-en |
| ihr | schwimm-t |
| sie | schwimm-en |
|
|
¿Lo ha notado? En alemán existe sólo
un tipo de verbo, o sea, el infinitivo siempre termina
en -en.
Quitando -en se obtiene la raíz del verbo.
A esta raíz se añade el sufijo que corresponde
y ya está.
Fácil, ¿no?
| contacto pie de imprenta declaración de privacidad |