volver
Capítulo 24: Los adverbios


   24.4.2.4 Los que indican cuántas veces una acción se repite o se repetía


24.4.2.4.1 Wieder = otra vez
  Er hat es wieder gemacht.   Lo hizo otra vez.

24.4.2.4.2 Immer wieder = siempre de nuevo (seguir + gerundio)
  Er hat es immer wieder gemacht. Lo hacía siempre de nuevo.
  Er ist immer wieder dorthin gegangen. Seguía yendo por allí.

24.4.2.4.3 Oft = a menudo    
  Er geht oft ins Kino. Él va muy a menudo al cine.

24.4.2.4.4 Ziemlich oft = bastante a menudo
  Sie geht ziemlich oft zum Friseur. Ella va bastante a menudo al peluquero.

24.4.2.4.5 Öfter/oft = más a menudo
  Das passiert öfter als man denkt. Esto sucede más a menudo de lo que se piensa.
  Öfter als man denkt, schlafen die Fahrer hinter dem Steuer ein. Más a menudo de lo que se piensa, los conductores se adormecen detrás del volante.

24.4.2.4.6 Oftmals = con frecuencia
  Oftmals weiß man hinterher gar nicht mehr, wer es getan hat. Con frecuencia después no se sabe quièn lo hizo.

24.4.2.4.7 Mehrmals = varias veces, repetidas veces
  Ich habe ihm mehrmals gesagt, dass er das lassen soll. Le dije varias veces que lo deje.

24.4.2.4.8 Immer, stets = siempre
  Er hat immer (stets) gewusst, was er wollte. Siempre sabía lo que quería.
  Er war stets (immer) da, wenn man ihn brauchte. Siempre se podía contar con él.

24.4.2.4.9 Ewig = eternamente, desde hace eternidades
  Ich habe ihn schon ewig nicht mehr gesehen. No le vi desde hace eternidades.
  Ewig das gleiche Geschwätz, das machte mich krank. Eternamente el mismo cotilleo, ésto me puso enfermo.

24.4.2.4.10 Nie, niemals = jamás, nunca
  Er hat mich nie (niemals) gefragt. No me preguntó nunca.

24.4.2.4.11 Mittags = al mediodía, nachmittags = por la tarde
  Mittags/nachmittags gehen wir Eis essen. Por la tarde vamos a comer un helado.

24.4.2.4.12 Endlich = por fin
  Endlich bezahlte er. Por fin pagó.

24.4.2.4.13 Schliesslich = al fin
  Schliesslich bezahlte er. Al fin pagó.

24.4.2.4.14 Abends = por la noche, por la tarde
  Abends gingen wir ins Kino. Por la noche nos fuimos al cine.

24.4.2.4.15 Morgens = por la mañana
  Morgens gingen wir zum Strand. Por la mañana nos fuimos a la playa.

24.4.2.4.16 Nachts = por la noche
  Nachts sind alle Katzen grau. Por la noche todos los gatos son grises.


volver
Capítulo 24: Los adverbios

contacto pie de imprenta declaración de privacidad