volver
Capítulo 19: Más preposiciones


19.4.1 Ejercicio 1:


   Ejercicio 1

      check od. Lösung
  Er schläft unter .
= Está durmiendo bajo el árbol.
  Er bewegt sich in Richtung .
= Se mueve en dirección del árbol.
  Er geht England.
= Se va a Inglaterra.
  Er geht seinem Freund.
= Se va a a casa de su amigo.
  Er geht Bahnhof.
= Se va a la estación.
  Er arbeitet VW.
= Trabaja para la VW.
  Er hängt die Hängematte zwischen .
= Cuelga la hamaca entre los árboles.
  Die Hängematte hängt zwischen .
= La hamaca está colgada entre los árboles.
  Er ging .
= Se fue al cine.
  Er fuhr .
= Se fue al aeropuerto.
  Er fährt .
= Va a Francia.
  Er fährt Türkei.
= Se va a Turquía.
  Er ist .
= Está en la oficina.
  Er geht .
= Se va a la oficina.
  Wir gehen .
= Vamos a la iglesia (dentro de la iglesia).
  Wir gehen .
= Vamos a la iglesia. (hasta la iglesia)
  Wir treffen uns .
= Nos encontramos delante de la iglesia.
  Wir gehen spazieren.
= Damos un paseo dentro de la iglesia.
  Wir treffen uns .
= Nos encontramos en los alrededores de la iglesia.
  Ihr geht .
= Vais al jardín.
  Ihr geht spazieren.
= Dais un paseo en el jardín.
  Sie gehen unter .
= Van bajo el puente.
  Sie gehen unter hindurch.
= Van por debajo del puente.
  Sie stehen unter .
= Están debajo del puente.
  Der Vogel fliegt über .
= El pájaro vuela sobre el pueblo.
  Der Vogel fliegt über .
= El pájaro vuela por encima del pueblo.
  Entlang pflanzten sie Bäume.
= Plantaron árboles a lo largo del río.
  Sie gingen entlang und fanden den Schatz.
= Caminaron a lo largo del río y encontraron el tesoro.
  Plötzlich standen sie gegenüber.
= De repente estaban al frente del monstruo.
  gegenüber war ein Laden, in dem man Brot und Käse kaufen könnte.
= En frente de la casa había una tienda, en la que se podía comprar pan y queso.
  Plötzlich stand er gegenüber.
= De repente estaba en frente de mi.
  Er stand gegenüber, aber du hast ihn nicht gesehen.
= Estuvo en frente de ti pero no le has visto.
  Die Fliege flog gegen .
= La mosca se chocó contra la pared.
  Das Bild hängt an .
= El cuadro está colgado en la pared.
  Er nimmt das Bild von .
= Descuelga el cuadro de la pared.
  Die Lampe hängt von .
= La lámpara está colgada del techo.
  Er arbeitet von bis .
= Trabaja de mañana a noche.
  Wegen hassten ihn alle.
= Por su arrogancia todos le odiaron.
  wegen hassten ihn alle.
= Por su arrogancia todos le odiaron.
  Der See liegt unterhalb .
= El lago está debajo de la ciudad.
  Die Stadt liegt unterhalb .
= La ciudad se encuentra bajo el nivel del mar.
  Ich habe mit telefoniert.
= Hablé con él por teléfono.
  Ich bin ohne hingegangen.
= Me fui sin él.
  Er spielt gegen .
= Juega contra él.
  gegenüber saß ein alter Mann.
= En frente de mí estaba sentado un hombre viejo.
  gegenüber saß ein alter Mann.
= En frente de ti estaba sentado un hombre viejo.
  gegenüber saß ein alter Mann.
= En frente de ella estaba sentado un hombre viejo.

   


volver
Capítulo 19: Más preposiciones

contacto pie de imprenta declaración de privacidad