19.3.2 Sin cambio de posición


Algunos Verbos mantienen la posición de la preposición al conjugar estos verbos en el presente o imperfecto. Casi siempre se mantiene en la misma posición la preposición über.

Überlegen = pensar, reflexionar
(über = sobre, legen = poner)
Ich überlege es mir. = Lo pienso.

Ich überlegte es mir. = Lo pensé.
Ich habe es mir überlegt. = Lo he pensado.
Ich hatte es mir überlegt. = Lo había pensado.

Überfallen = asaltar
(über = sobre, fallen = caer)
Ich überfalle eine Bank. = Asalto un banco.

Ich überfiel eine Bank. = Asalté un banco.
Ich habe eine Bank überfallen. = He asaltado un banco.
Ich hatte eine Bank überfallen. = Había asaltado un banco.

Überweisen = transferir
(über = sobre, weisen =mostrar (Ich weise ihm den Weg = Le muestro el camino)
Ich überweise dir Geld. = Te transfiero dinero.

Ich überwies dir Geld. = Te transferí dinero.
Ich habe dir Geld überwiesen. = Te he transferido dinero.
Ich hatte dir Geld überwiesen. = Te había transferido dinero.

Übertreiben = exagerar
(über = sobre, treiben= llevar (por ejemplo una manada de ovejas))
Ich übertreibe. = Yo exagero.

Ich übertrieb. = Yo exageré.
Ich habe übertrieben. = Yo he exagerado.
Ich hatte übertrieben. = Yo había exagerado.





contacto pie de imprenta declaración de privacidad