volver


  Seite 013: König Drosselbart (El rey «Pico de tordo»)



Das alles ist geschehen, um deinen stolzen Sinn zu beugen und dich für den Hochmut zu strafen, womit du mich verspottet hast«. Da weinte sie bitterlich und sagte: »Ich habe großes Unrecht getan und bin nicht wert deine Frau zu sein«. Er aber sprach: »Tröste dich, die bösen Tage sind vorüber, jetzt wollen wir unsere Hochzeit feiern«. Da kamen die Kammerfrauen und taten ihr die prächtigsten Kleider an, und ihr Vater kam und der ganze Hof, und wünschten ihr Glück zu ihrer Vermählung mit dem König Drosselbart, und die rechte Freude fing jetzt erst an.
Ich wollte du und ich, wir wären auch dabei gewesen.

Todo lo hice para humillar tu orgullo y castigarte por tu soberbia, que te incitó a burlarte de mí.
La princesa, llorando amargamente, dijo
- fui muy injusta y no merezco ser tu esposa.
Pero él le dijo
- Tranquilízate. Todo pasó, y ahora celebraremos nuestra boda. Y las camareras entraron y le pusieron preciosos vestidos; vino su padre y toda la Corte acudió a felicitarla por su casamiento con el rey «Pico de tordo», y entonces sí que todo fueron fiestas y alegría.
¡Ojalá hubiésemos estado tú y yo.

Vokabular
strafen = castigar
bitterlich weinen = llorar amargamente
die Kammerfrau = la camarera
Glück wünschen = felicitar


volver

contacto pie de imprenta declaración de privacidad