Der König
gab ihm sein Wort darauf und ließ,
von Muck ungesehen, einiges Gold in die
Erde graben und befahl diesem, mit seinem
Stäbchen zu suchen. In wenigen Augenblicken
hatte er es gefunden; denn das Stäbchen
schlug deutlich dreimal auf die Erde.
Da merkte der König, daß ihn
sein Schatzmeister betrogen hatte, und sandte
ihm, wie es im Morgenland gebräuchlich
ist, eine seidene Schnur, damit
er sich selbst erdroßle. Zum kleinen
Muck aber sprach er:»Ich habe dir
zwar dein Leben versprochen; aber es scheint
mir, als ob du nicht allein dieses Geheimnis
mit dem Stäbchen besitzest; darum bleibst
du in ewiger Gefangenschaft, wenn du nicht
gestehst, was für eine Bewandtnis es
mit deinem Schnellaufen* hat.«
Der kleine Muck, den die einzige Nacht im
Turm alle Lust zu längerer Gefangenschaft
benommen hatte, bekannte, daß seine
ganze Kunst in den Pantoffeln liege, doch
lehrte er den König nicht das Geheimnis
von dem dreimaligen Umdrehen auf dem Absatz.
Der König schlüpfte selbst in
die Pantoffeln, um die Probe zu machen,
und jagte wie unsinnig im Garten umher;
oft wollte er anhalten; aber er wußte
nicht, wie man die Pantoffeln zum Stehen
brachte, und der kleine Muck, der diese
kleine Rache sich nicht versagen konnte,
ließ ihn laufen, bis er ohnmächtig
niederfiel.
Als der König wieder zur Besinnung
zurückgekehrt war, war er schrecklich
aufgebracht über den kleinen Muck,
der ihn so ganz außer Atem hatte laufen
lassen. »Ich habe dir mein Wort gegeben,
dir Freiheit und Leben zu schenken; aber
innerhalb zwölf Stunden mußt
du mein Land verlassen, sonst lasse ich
dich aufknöpfen!« Die Pantoffeln
und das Stäbchen aber ließ er
in seine Schatzkammer legen.
El rey le
dio su palabra y, sin ser visto por Muck,
dejó esconder algo de oro en la tierra
y le ordenó a buscarlo con su bastoncillo.
En un instante lo encontró, pues el
bastoncillo golpeó ostensiblemente
la tierra por tres veces.
Entonces, el rey se dio cuenta de que su tesorero
le había engañado y, como es
costumbre en Oriente, le envió un
cordón de seda para que él
mismo se estrangulase. Pero al pequeño
Muck le dijo
-te he prometido la vida, pero me parece que
no sólo posees este secreto del bastoncillo
por lo cual que permanecerás para siempre
en prisión si no confiesas cuál
es la causa de tu velocidad en la carrera.
El pequeño Muck, a quien una sola noche
en la torre le había quitado todas
las ganas de seguir más tiempo en prisión,
reconoció que sus babuchas eran la
causa, pero sin revelar al rey el secreto
del triple giro sobre el tacón.
El rey se calzó las babuchas para probar
y corrió como loco por el jardín;
muy a menudo quería detenerse pero
no sabía cómo, y el pequeño
Muck, que no podía privarse de esta
pequeña venganza, le dejó correr
hasta que cayó desmayado al suelo.
El rey, al recobrar el conocimiento, estaba
irritadísimo con el pequeño
Muck, que le había hecho correr hasta
quedar sin aliento.
-Te he dado mi palabra de concederte la libertad
y perdonarte la vida, pero dentro de doce
horas has de abandonar mi país o te
haré ahorcar.
Las babuchas y el bastoncillo quedaron en
la cámara del tesoro.