Es dauerte
nicht lange, so war der Jüngling der
berühmteste Arzt auf der ganzen Welt.
"Er braucht nur den Kranken anzusehen,
so weiß er schon, wie es steht, ob
er wieder gesund wird, oder ob er sterben
muß", so hieß es von ihm,
und weit und breit kamen die Leute herbei,
holten ihn zu den Kranken und gaben ihm
so viel Gold, daß er bald ein reicher
Mann war. Nun trug es sich zu, daß
der König erkrankte. Der Arzt ward
berufen und sollte sagen, ob Genesung möglich
wäre. Wie er aber zu dem Bette trat,
so stand der Tod zu den Füßen
des Kranken, und da war für ihn kein
Kraut mehr gewachsen. "Wenn ich doch
einmal den Tod überlisten könnte",
dachte der Arzt, "er wirds freilich
übelnehmen, aber da ich sein Pate bin,
so drückt er wohl ein Auge zu. Ich
wills wagen."
Al poco tiempo, el muchacho era ya un médico famoso en todo el mundo; la gente decía:
-En cuanto ve a un enfermo, puede decir si se curará o no. Es un gran médico.
Y le llamaban de muchos países para
que fuera a visitar a los enfermos y le daban
mucho dinero, así que se hizo rico
muy pronto.
Ocurrió que el rey se puso malo. Llamaron
al médico famoso para que dijera si
se podía curar; pero en cuanto se acercó
al rey, vio que la Muerte estaba a los pies
de la cama. Allí no valían hierbas.
Y el médico pensó: "¡Si
yo pudiera engañar a la Muerte siquiera
una vez! Claro que lo tomará a mal,
pero como soy su ahijado, puede que haga la
vista gorda. Voy a probar".