Seite 17: Das tapfere Schneiderlein (El sastrecillo valiente)



Das Schneiderlein rief die Jäger herbei, die mußten den Gefangenen mit eigenen Augen sehen. Der Held aber begab sich zum Könige, der nun, er mochte wollen oder nicht, sein Versprechen halten mußte und ihm seine Tochter und das halbe Königreich übergab. Hätte er gewußt, daß kein Kriegsheld, sondern ein Schneiderlein vor ihm stand, es wäre ihm noch mehr zu Herzen gegangen. Die Hochzeit ward also mit großer Pracht und kleiner Freude gehalten und aus einem Schneider ein König gemacht. Nach einiger Zeit hörte die junge Königin in der Nacht, wie ihr Gemahl im Traume sprach: »Junge, mach mir den Wams und flick mir die Hosen, oder ich will dir die Elle über die Ohren schlagen.«
Da merkte sie, in welcher Gasse der junge Herr geboren war, klagte am anderen Morgen ihrem Vater ihr Leid und bat, er möchte ihr von dem Manne helfen, der nichts anderes als ein Schneider wäre.

El sastrecito se apresuró a llamar a los cazadores, para que la contemplasen con su propios ojos. El héroe volvió a presentarse al Rey, el cual, quieras que no, hubo de cumplir su promesa y darle su hija y la mitad del reino. Más le habría dolido si supiera que no se trataba de un guerrero famoso, sino de un humilde sastrecillo. Celebróse la boda con gran solemnidad y magnificencia, y ahí tenemos a un sastre convertido en rey. Transcurrido algún tiempo, la joven reina oyó una noche que su marido hablaba en sueños
- ¡muchacho, acábame el jubón y cose los pantalones, si no quieres que te mida la espalda con esta vara!
Comprendiendo la princesa que su esposo era de humilde condición, acudió al día siguiente a quejarse a su padre, pidiéndole la separase de un marido que no era sino un vulgar sastre.

Vokabular
der Held = el héroe
das Versprechen halten müssen = haber de cumplir la promesa
die Elle = la vara





contacto pie de imprenta declaración de privacidad

aleman http://www.curso-de-aleman.de
frances http://www.frances-online.de
ingles http://www.curso-de-ingles.de
italiano http://www.curso-de-italiano.de
portugues http://www.curso-de-portugues.com