¡Ojo! En alemán no se pueden suprimir los pronombres
personales.
| Yo
veo el hombre. |
 |
 |
| |
| Yo compro
la casa. |
 |
 |
| |
| Nosotros
construimos la casa. |
 |
 |
| |
| Vosotros
leéis los libros. |
 |
 |
| |
| Vosotros
veis la mesa. |
 |
 |
| |
| Vosotros
veis las mesas. |
 |
 |
| |
| Vosotros veis
los árboles. |
 |
 |
| |
| Tú ves
el árbol. |
 |
 |
| |
| La rata
come el queso. |
 |
 |
| |
| Las ratas
comen los quesos. |
 |
 |
| |
| Yo bebo
la cerveza. |
 |
 |
| |
| Ellos
beben las cervezas. |
 |
 |
| |
| Nosotros
recibimos el libro. |
 |
 |
| |
| Vosotros
recibís los libros. |
 |
 |
| |
| El caballo
come la zanahoria. |
 |
 |
| |
| Los caballos
comen la zanahoria. |
 |
 |
| |
| Los
caballos comen las zanahorias. |
 |
 |
| |
| El burro
ve el caballo. |
 |
 |
| |
| El burro
ve los caballos. |
 |
 |
| |
| El burro
ve el perro. |
 |
 |
| |
| El burro
ve los perros. |
 |
 |
| |