Para empezar vamos
a dejar a un lado todo lo que pueda ser difícil.
Vamos a presentar los pronombres personales sólo
en nominativo, el caso más fácil.
A lo mejor
usted ya sabe que el alemán conoce
una cosa que se llama Deklination (declinación).
Es por esta Deklination que
tiene fama de ser una lengua difícil
de aprender y para ser honesto, hay muchos
alemanes a quienes la Deklination les
resulta difícil. Si usted se interesa
por las lenguas en general, entender bien cómo
funciona esto con la Deklination le ayudará, porque el
alemán no es la única lengua
que la conoce. La Deklination
existe también en ruso, latín, árabe
y otras lenguas. De momento todos los problemas
relacionados con la Deklination los vamos
a dejar a un lado. Nos ocuparemos sólo
del nominativo. El nominativo es el sujeto
de la frase. Fíjese en la siguiente:
Ejemplo
1
María lee un libro.
María
es el nominativo, o sea, el sujeto de la frase.
Por el sujeto de la frase se pregunta con ¿quién?
¿Quién lee
un libro?
María.
El
sujeto de la frase también rige el verbo. María
está en la tercera persona singular. Si cambiamos
la frase y si el sujeto de la frase está por
ejemplo en la primera persona plural, entonces también
cambia el verbo.
Ejemplo
2
Nosotros
leemos un libro. Y
no, Nosotros lee un libro.
Aquí no hay ninguna diferencia entre el español
y el alemán. Más tarde hablaremos
de los objetos directos, de los objetos indirectos
y de los genitivos. Entonces veremos que ahí el
alemán se distingue del español. De momento
hablaremos sólo del Nominativ.