Todo lo que hay que decir sobre la declinación lo hemos dicho ya aquí: 3.2.13 La combinación ck. (Abrir el video y mirar las explicaciones gramaticales. Las informaciones que encuentra ahí son una introducción a la temática, los detalles son un poco más complicados y los explicamos en los capítulos 9), declinación en alemán, 10) los pronombres, capítulo 13), algunas preposiciones, capítulo 16), pronombres posesivos etc. etc. La declinación juega un papel importante en muchos capítulos. De momento nos basta saber qué es y tener una impresión de que se trata.
Nach dem ganzen Obst jetzt mal was ganz anderes.
Después de todas estas frutas ahora algo distinto.
Hier hab ich ein Blatt.
Aquí tengo una hoja.
Nominativ
Das ist das Blatt.
Wer oder was?
Das ist das Blatt.
nominativo
Esto es mi hoja.
¿Qué es?
Esto es mi hoja.
Genitiv
Ich mag die Farbe des Blattes.
Wessen Farbe?
Ich mag die Farbe des Blattes.
genitivo
Me gusta el color de la hoja.
¿El color de qué me gusta?
Me gusta el color de la hoja.
Dativ
Was ich hier erzähle, ist dem Blatt egal.
Wem ist es egal?
Was ich hier erzähle, ist dem Blatt egal.
dativo
Lo que cuento aquí da igual a la hoja.
¿A qué da igual.
Lo que cuento aquí da igual a la hoja.
Akkusativ
Ich sehe mir das Blatt an.
Wen oder was?
Ich sehe mir das Blatt an.
acusativo
Miro la hoja.
¿Qué miro?
Miro la hoja.
Singular |
Plural |
Nominativ |
das Blatt |
Nominativ |
die Blätter |
Genitiv |
des Blattes |
Genitiv |
der Blätter |
Dativ |
dem Blatt |
Dativ |
den Blättern |
Akkusativ |
das Blatt |
Akkusativ |
die Blätter |
|