26.3 Inversión si el objeto directo / objeto indirecto está sustituido por un pronombre


En alemán normalmente el objeto indirecto va delante del objeto directo. En español es al revés.

Miremos un ejemplo  
Regalo un libro a Andrea.
= Ich schenke Andrea ein Buch.

Andrea es objeto indirecto y ein Buch es objeto directo. En alemán el objeto indirecto está delante del objeto directo.




contacto pie de imprenta declaración de privacidad