volver
Capítulo 21: Conjunciones


  21.83 Resumen


  alemán español
aber pero
  aber allein pero por el mero hecho, pero por esto solo ya
  aber auch aunque, incluso, incluso en el caso que
  aber dennoch pero no obstante, no obstante
  aber doch pero no obstante
  aber trotzdem no obstante
  allein die Tatsache dass el mero hecho de que
  als cuando
  eher.... als dass es más..... que
  also por consiguiente, por lo tanto
  anstatt en vez de
  auch wenn incluso, aun
  bis hasta
  da como
  dass que
  denn porque
  dennoch no obstante, a pesar de todo
  deshalb por lo tanto
  doch pero
  ehe antes
  entweder ... oder o bien ... o bien
  falls si
  gesetzt den Fall suponiendo que, en el caso que
  selbst gesetzt den Fall incluso suponiendo que
  gleichwohl no obstante, a pesar de que, sin embargo
  im Falle dass en el caso que
  indem (traducción con un gerundio o con un infinitivo)
  insofern als en la medida que
  und insofern y por lo tanto
  insoweit en la medida que
  je mehr / desto ... weniger cuanto más / menos ... más / menos
  jedoch pero
  nachdem después de, después de que
  nun ahora
  nur sólo
  nur insoweit solo en la medida que
  ob si
  obgleich aunque, a pesar de que
  obschon aunque, a pesar de que
  obwohl aunque, a pesar de que
  obzwar aunque, a pesar de que
  oder o
  oder viel mehr o más bien
  ohne sin
  ohne dass sin que
  seitdem desde que
  so wie tal como
  so dass de manera que
  sofern siempre que
  sondern sino
  sondern auch sino también
  soweit por lo que
  sowie cuando
  solange mientras
  sowohl ... als auch tanto ... como
  statt en vez de
  um zu para
  und y
  und daher y por lo tanto, y por eso
  und darum y por lo tanto, y por eso
  und dennoch y no obstante
  und deshalb y por eso
  und deswegen y por eso
  und doch y no obstante, y sin embargo
  und so y por eso
  und somit y por lo tanto
  und zudem y además
  und zwar (no tiene traducción literal)
  ungeachtet der Tatsache dass a pesar del hecho
  warum porque
  weshalb porque
  wieso porque
  weil porque
  wenn si, cuando
  wenn auch aunque
  wenn gleich aunque
  wenn schon (no tiene traducción literal)
  wohingegen mientras
  während mientras
  zu (no tiene traducción literal)
  zudem además
  zumal sobre todo porque


volver
Capítulo 21: Conjunciones

contacto pie de imprenta declaración de privacidad