Como queda dicho arriba, en ciertas ciencias se suelen
formar clasificaciones por el mero gusto de formarlas.
Esto es sobre todo válido en las ciencias sociales.
Por otra parte, hay clasificaciones que son realmente
útiles. Para entender, por ejemplo, la posición de un
adverbio determinado dentro de un conjunto de adverbios,
se deber saber que hay cuatro tipos de adverbios.
Adverbios temporales : ¿Cuándo?
Los adverbios temporales indican cuándo ocurrieron los
acontecimientos. Por los adverbios temporales se pregunta
con cuándo: El accidente ocurrió a las tres de la madrugada. ¿Cuándo
ocurrió el accidente?
Adverbios locales: ¿Dónde?
Los adverbios locales indican dónde ocurrieron los
acontecimientos.
Por los adverbios locales se pregunta con dónde:
El accidente ocurrió en Estocarda. ¿Dónde ocurrió
el accidente?
Adverbios modales: ¿Cómo?
Los adverbios modales indican cómo ocurrieron los acontecimientos.
Por los adverbios modales se pregunta con cómo: Me fui
al trabajo en bicicleta. ¿Cómo me fui al trabajo?
Adverbios causales: ¿Por qué?
Los adverbios causales indican el por qué de una acción.
Por los adverbios causales se pregunta con por qué:
Por ser tan testarudo ha perdido todo. ¿Por qué ha perdido
todo?
Tanto en español, como en alemán, la posición de un adverbio
dentro de un conjunto de adverbios no está completamente
fija, pero tampoco se puede decir que sea completamente
arbitraria.
Compare estas
frases.
El jueves
a las ocho abrí la puerta con un hacha, porque
se había perdido la llave.
A las ocho, el jueves,
abrí la puerta con un hacha, porque se había
perdido la llave.
Abrí la puerta el jueves
a las ocho con un hacha, porque se había perdido
la llave.
Con un hacha, a las
ocho de la mañana, abrí la puerta, porque se
había perdido la llave.
Creo que cualquier español diría que es la primera
frase la que suena mejor. En cuanto se refiere al alemán
el orden más usual es este:
Por el mal tiempo que hace, mañana
me voy a la ciudad en coche.
La frase Ich fahre morgen wegen
des schlechten Wetters mit dem Auto in die Stadt
es
gramaticalmente correcta, pero dista mucho de ser estilísticamente
genial. Una tal aglomeración de complementos circunstanciales
normalmente se evita, poniendo uno al principio de la
frase. Se puede anteponer cualquier tipo de complemento
circunstancial o adverbio.
Alternativas
Wegen des schlechten
Wetters fahre ich morgen mit dem Auto in die
Stadt.
Morgen fahre ich wegen des schlechten Wetters
mit dem Auto in die Stadt.
Mit dem Auto fahre ich morgen wegen des
schlechten Wetters in die Stadt.